- Подробности
- Категория: Поэзия
- Подробности
- Категория: Поэзия
Мукагали Макатаев (1931-1976), выдающийся казахский поэт, чьё поэтическое отношение к миру основано на стремлении к истине бытия, к слиянию и гармонии с природой, где слово и бытие сходятся воедино и вещают о сокровенных истоках казахской духовной культуры.
Художественный перевод на русский язык избранных поэтических произведений М. Макатаева, вошедших в настоящий сборник, осуществил казахстанский поэт-переводчик Жанат Баймухаметов, известный своими переводами западноевропейской поэзии. Пытаясь высказать на русском языке почти то же самое, что было сказано на языке оригинала, своими переводами поэтических творений Макатаева он представил возможность русскоязычному читателю почувствовать третью рифму казахского стиха, очаровательную прелесть и глубину поэзии Макатаева. .
- Подробности
- Категория: Поэзия
Ануар Омар
сотворена стеклянная пирамида
в сотворенной стеклобетонной Астане,
сохраняя точную точку этики вида...
подсказано ли месторасположение извне?..
месторасположение древних мертвецов...
- Подробности
- Категория: Поэзия
И вспомнив мой прекрасный сон,
Тебе всю душу безвозвратно,
Тебе дарю свою любовь.
- Подробности
- Категория: Поэзия
Ведь я иначе жить и не могла бы.
Страница 3 из 4
Последние новости
- В Казахстане с 12 июля запрещено закрывать лицо в общественных местах
- На юге и западе Казахстана прогнозируют экстремальную жару
- Ваш мозг под угрозой: как повседневные привычки разрушают память и концентрацию
- 7 признаков, что вы были ему не нужны
- Казахстанским водителям не нужны международные права — МВД
- Казахстан готов к конструктивному диалогу с США по вопросу пошлин – Акорда
- Учёные предупреждают: глобальное потепление усиливается
- Жара возвращается: в ряде регионов Казахстана ожидается до +42 °C
- Психологический тест: Какой вы человек в отношениях?
- В Минздраве прокомментировали слухи о "смертельном менингите" в Астане и Алматы